ਧ੍ਰਿਗੰਤ ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਸਨੇਹੰ ਧ੍ਰਿਗ ਸਨੇਹੰ ਭ੍ਰਾਤ ਬਾਂਧਵਹ ॥
Cursed is loving attachment to one's mother and father; cursed is loving attachment to one's siblings and relatives.
ਮਾਂ ਪਿਉ ਦਾ ਮੋਹ ਤਿਆਗਣ-ਜੋਗ ਹੈ, ਭਰਾਵਾਂ ਸਨਬੰਧੀਆਂ ਦਾ ਮੋਹ ਭੀ ਮਾੜਾ ਹੈ। ਧ੍ਰਿਗੰ = ਫਿਟਕਾਰ-ਯੋਗ, ਮਾੜਾ, ਤਿਆਗਣ-ਯੋਗ (घिक्)।ਬਾਂਧਵਹ = ਸਨਬੰਧੀ
ਧ੍ਰਿਗ ਸ੍ਨੇਹੰ ਬਨਿਤਾ ਬਿਲਾਸ ਸੁਤਹ ॥
Cursed is attachment to the joys of family life with one's spouse and children.
ਇਸਤ੍ਰੀ ਪੁਤ੍ਰ ਦੇ ਮੋਹ ਦਾ ਆਨੰਦ ਭੀ ਛੱਡਣ-ਜੋਗ ਹੈ, ਧ੍ਰਿਗ = ਫਿਟਕਾਰ-ਯੋਗ, ਮਾੜਾ। ਸ੍ਨੇਹੰ = ਪਿਆਰ, ਮੋਹ (स्नेह)। ਬਿਲਾਸ = ਆਨੰਦ, (विलास)। ਸੁਤਹ = ਪੁੱਤਰ ਦਾ (सुत)।
ਧ੍ਰਿਗ ਸ੍ਨੇਹੰ ਗ੍ਰਿਹਾਰਥ ਕਹ ॥
Cursed is attachment to household affairs.
ਘਰ ਦੇ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੀ ਖਿੱਚ ਵੀ ਭੈੜੀ ਹੈ (ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਸਾਰੇ ਨਾਸਵੰਤ ਹਨ, ਤੇ ਇਹਨਾਂ ਦਾ ਮੋਹ ਪਿਆਰ ਭੀ ਸਦਾ ਕਾਇਮ ਨਹੀਂ ਰਹਿ ਸਕਦਾ)। ਸ੍ਨੇਹੰ = ਪਿਆਰ, ਮੋਹ (स्नेह)। ਗ੍ਰਿਹਾਰ-ਥਕਹ = ਗ੍ਰਿਹ-ਅਰਥਕਾ, ਘਰ ਦੇ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦਾ।
ਸਾਧਸੰਗ ਸ੍ਨੇਹ ਸਤੵਿੰ ਸੁਖਯੰ ਬਸੰਤਿ ਨਾਨਕਹ ॥੨॥
Only loving attachment to the Saadh Sangat, the Company of the Holy, is True. Nanak dwells there in peace. ||2||
ਸਤਸੰਗ ਨਾਲ (ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ) ਪਿਆਰ ਸਦਾ-ਥਿਰ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਤੇ, ਹੇ ਨਾਨਕ! (ਸਤਸੰਗ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਮਨੁੱਖ) ਆਤਮਕ ਆਨੰਦ ਨਾਲ ਜੀਵਨ ਬਿਤੀਤ ਕਰਦੇ ਹਨ ॥੨॥ ਸ੍ਨੇਹੰ = ਪਿਆਰ, ਮੋਹ (स्नेह)। ਸਤ੍ਯ੍ਯਿੰ = ਸਦਾ-ਥਿਰ ਰਹਿਣ ਵਾਲਾ (सत्यं)। ਸੁਖਯੰ = ਸੁਖ ਨਾਲ, ਆਤਮਕ ਆਨੰਦ ਨਾਲ। ਬਸੰਤਿ = ਵੱਸਦੇ ਹਨ (वसन्ति)। ਨਾਨਕਹ = ਹੇ ਨਾਨਕ! ॥੨॥