ਅਰਧ ਪਾਧੜੀ ਛੰਦ ॥
ARDH PAADHARI STANZA
ਅਰਧ ਪਾਧੜੀ ਛੰਦ:
ਸੋਭੰਤ ਸੂਰ ॥
ਸੂਰਮੇ ਸ਼ੋਭਾਇਮਾਨ ਸਨ।
ਲੋਭੰਤ ਹੂਰ ॥
The warriors looked splendid, seeing whom the heavenly damsels got allured
(ਉਨ੍ਹਾਂ ਉਤੇ) ਹੂਰਾਂ ਲੋਭਾਇਮਾਨ ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਸਨ।
ਅਛ੍ਰੀ ਅਪਾਰ ॥
ਅਪਾਰ ਅਪੱਛਰਾਵਾਂ ਰੀਝ ਕੇ
ਰਿਝੀ ਸੁ ਧਾਰ ॥੧੧॥
There were innumerable heavenly damsels.11.
(ਮਨ ਵਿਚ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ) ਧਾਰਨ ਕਰ ਰਹੀਆਂ ਸਨ ॥੧੧॥
ਗਾਵੰਤ ਗੀਤ ॥
ਗੀਤ ਗਾਉਂਦੀਆਂ ਸਨ।
ਮੋਹੰਤ ਚੀਤ ॥
ਚਿਤ ਨੂੰ ਮੋਹ ਰਹੀਆਂ ਸਨ।
ਮਿਲਿ ਦੇ ਅਸੀਸ ॥
ਮਿਲ ਕੇ ਅਸੀਸ ਦਿੰਦੀਆਂ ਸਨ
ਜੁਗ ਚਾਰਿ ਜੀਸ ॥੧੨॥
They were singing fascinating songs, in which they were blessing together for their long like till the end of four ages.12.
ਕਿ ਚਾਰ ਯੁਗਾਂ ਤਕ ਜੀਉਂਦੇ ਰਹੋ ॥੧੨॥
ਬਾਜੰਤ ਤਾਰ ॥
ਤਾਲੀਆਂ ਵਜਦੀਆਂ ਸਨ।
ਡਾਰੈ ਧਮਾਰ ॥
ਧਮਾਰ ਪਾਏ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ।
ਦੇਵਾਨ ਨਾਰਿ ॥
ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀਆਂ ਬੇਸ਼ੁਮਾਰ ਇਸਤਰੀਆਂ
ਪੇਖਤ ਅਪਾਰ ॥੧੩॥
The knocking on the instruments were being heard and many heavenly damsels were being seen.13.
ਵੇਖ ਰਹੀਆਂ ਸਨ ॥੧੩॥
ਕੈ ਬੇਦ ਰੀਤਿ ॥
ਵੇਦ ਦੀ ਰੀਤ ਨਾਲ
ਗਾਵੰਤ ਗੀਤ ॥
ਗੀਤ ਗਾ ਰਹੀਆਂ ਸਨ।
ਸੋਭਾ ਅਨੂਪ ॥
ਅਨੂਪਮ ਸ਼ੋਭਾ ਵਾਲੇ
ਸੋਭੰਤ ਭੂਪ ॥੧੪॥
The songs were being sung according to Vedic rites and the kings of unique glory looked magnificent.14.
ਰਾਜੇ ਸ਼ੋਭਾਇਮਾਨ ਸਨ ॥੧੪॥
ਬਾਜੰਤ ਤਾਰ ॥
ਤਾਲੀਆਂ ਵਜਦੀਆਂ ਸਨ।
ਰੀਝੰਤ ਨਾਰਿ ॥
ਇਸਤਰੀਆਂ ਪ੍ਰਸੰਨ ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਸਨ।
ਗਾਵੰਤ ਗੀਤ ॥
ਗੀਤ ਗਾ ਰਹੀਆਂ ਸਨ।
ਆਨੰਦ ਚੀਤਿ ॥੧੫॥
The stringed instruments were being played and the women, being pleased, were happily singing songs.15.
ਚਿਤ ਵਿਚ ਆਨੰਦਿਤ ਸਨ ॥੧੫॥