ਚਾਚਰੀ ਛੰਦ ॥
CHAACHARI STANZA
ਚਾਚਰੀ ਛੰਦ:
ਜੁਝਾਰੇ ॥
ਅਪਾਰ
ਅਪਾਰੇ ॥
ਸੂਰਮੇ
ਨਿਹਾਰੇ ॥
ਵੇਖ ਕੇ ਵਿਚਾਰ
ਬਿਚਾਰੇ ॥੨੨੫॥
There are seen many warriors able to confront the very great power and there are also seen those in helpless condition.225.
ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ ॥੨੨੫॥
ਹਕਾਰੈ ॥
(ਇਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ) ਬੁਲਾਉਂਦੇ,
ਪਚਾਰੈ ॥
ਲਲਕਾਰਦੇ,
ਬਿਚਾਰੈ ॥
ਸੋਚਦੇ
ਪ੍ਰਹਾਰੈ ॥੨੨੬॥
The warriors are challenging and are consciously striking blows.226.
ਅਤੇ ਵਾਰ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ ॥੨੨੬॥
ਸੁ ਤਾਜੀ ॥
ਸ਼ੀਰਾਜ਼ (ਇਲਾਕੇ) ਦੇ
ਸਿਰਾਜੀ ॥
ਸੁੰਦਰ ਘੋੜਿਆਂ ਉਤੇ
ਸਲਾਜੀ ॥
ਅਣਖੀ ('ਸਲਾਜੀ' ਸੂਰਮੇ)
ਬਿਰਾਜੀ ॥੨੨੭॥
The warriors of Shiraz sat down after feeling shy.227.
ਬੈਠੇ ਹੋਏ ਹਨ ॥੨੨੭॥
ਉਠਾਵੈ ॥
(ਤਲਵਾਰਾਂ ਨੂੰ) ਚੁਕ ਕੇ ਵਿਖਾਉਂਦੇ ਹਨ
ਦਿਖਾਵੈ ॥
ਅਤੇ ਭੁਆ ਕੇ
ਭ੍ਰਮਾਵੈ ॥
ਮਜ਼ਾ ਚਖਾਉਂਦੇ ਹਨ
ਚਖਾਵੈ ॥੨੨੮॥
Kalki inspires them to get up and cause them to see, he revolves the sword and strikes its edge.228.
(ਅਰਥਾਤ ਵਾਰ ਕਰਦੇ ਹਨ) ॥੨੨੮॥